|

( Arnaud Loumeau )
From Popol Vuh "Take the head and put it in that tree which is Planted on the road," said Hun-Camé and Vucub-Camé. And having put the head in the tree, instantly the tree, which had never borne fruit before the head of Hun-Hunahpú was placed among its branches, was covered with fruit. And this calabash tree, it is said, is the one which we now call the head of Hun-Hunahpú. Hun-Camé and Vucub-Camé looked in amazement at the fruit on the tree. The round fruit was everywhere; but they did not recognize the head of Hun-Hunahpú; it was exactly like the other fruit of the calabash tree. So it seemed to all of the people of Xibalba when they came to look at it. According to their judgment, the tree was miraculous, because of what had instantly occurred when they put Hun-Hunahpú's head among its branches. And the Lords of Xibalba said: "Let no one come to pick this fruit. Let no one come and sit under this tree!" they said, and so the Lords of Xibalba resolved to keep everybody away. The head of Hun-Hunahpú did not appear again because it had become one and the same as the fruit of the gourd tree.
Then the skull which was among the branches of the tree spoke up and said: "What is it you wish? Those round objects which cover the branches of the trees are nothing but skulls." So spoke the head of Hun-Hunahpú turning to the maiden. "Do you, perchance, want them?" it added. "Yes, I want them," the maiden answered. "Very well," said the skull. "Stretch your right hand up here." "Very well," said the maiden, and with her right hand reached toward the skull. In that instant the skull let a few drops of spittle fall directly into the maiden's palm. She looked quickly and intently at the palm of her hand, but the spittle of the skull was not there. "In my saliva and spittle I have given you my descendants," said the voice in the tree. "Now my head has nothing on it any more, it is nothing but a skull without flesh. So are the heads of the great princes, the flesh is all which gives them a handsome appearance. And when they die, men are frightened by their bones. So, too, is the nature of the sons, which are like saliva and spittle, they may be sons of a lord, of a wise man, or of an orator. They do not lose their substance when they go, but they bequeath it; the image of the lord, of the wise man, or of the orator does not. disappear, nor is it lost, but he leaves it to the daughters and to the sons which he begets. I have done the same with you. Go up, then, to the surface of the earth, that you may not die. Believe in my words that it will be so," said the head of Hun-Hunahpú and of Vucub-Hunahpú.
|