Due to the horribly atrocious handwriting of the person who made the artwork for my hoodie, I can't figure out two of the kanji. Below are a picture of the front and back of the hoodie and what the words say. The person wrote several of the kanji wrong (varying degrees of wrong from missing one line in
最, adding one line in
可, the
日 looking like a B for some reason, to the completely wrong writing of
運, they also couldn't decide how to write the kanji
熱 so they got it wrong in two different ways!). They also wrote '
それは' as '
それぱ' ... *sigh*
Anyway, I've spent way too much time trying to figure these last two kanji. I've come across some possibles, but they didn't make sense in context. Anyone have any ideas? I display the two kanji in the image, and they are represented by '?'s in the sentences below.
The two sentences that only appear on the FRONT:?度な動作(something about movements)
私を許可しなさい(permit me/let me)
Each line in order as they appear on the BACK:最も甘いキャンデー(the sweetest candy)
3時間 25分(3hours 25minutes)
東京の最(も)熱いクラブ(Tokyo's hottest club)
それは地獄より熱い(that is hotter than hell)
24時間 7日(24 hours, 7 days)
幸運(good fortune)
?土へ の脱出([from ?]'s escape)
How does this even HAPPEN? Do they not know how to use a dictionary? It's not like Engrish, where you can't exactly look up the correct sentence structure on the fly... this is KANJI, they are easily LOOKED UP. This baffles the mind.
Should I write a strongly worded letter to Lucky Brand? y/n
p.s. I'm still in love with it, because it looks RAD.