Thu, Nov. 19th, 2009, 01:34 pm Утренняя почта
Для обратной непорочной связи. Комменты скрываются от наблюдения и слежки. Если у вас отключено получение комментариев на почту, то ответ вы получить скорее всего не сможете. Fri, May. 16th, 2008, 01:20 am
Wed, Apr. 16th, 2008, 01:59 pm Сакура
И все-таки чуть сакуры. А то что это такое: в Японии живет, а сакуру не постит! Нонсенс.   Tue, Apr. 15th, 2008, 07:49 am
В воскресенье прыгнули в машинку и погнали любоваться сакурой: утром - префектура Канадзава, один из трех красивейших парков Японии Кэнроку-эн, вечером - один из трех красивейших ночных видов подсвеченной сакуры - префектура Ниигата, г. Дзёуэцу, парк Такада. Тусили с tango_argentino в Канадзаве и с Аней (Динина друг и коллега, работающая в Японии по той же программе) в Ниигате. Хорошо, когда друзья в соседних префектурах, а не в далеких странах! Но сакуру надо все-таки смотреть вживую, ее хрупкую и недолговечную красоту очень сложно, как мне кажется, передать на фотках. А людей передать попроще. "У зольдата выходной, пуговицы в ряд!" ( Люди и вещи )Wed, Apr. 9th, 2008, 11:20 am префектура Фукуи, окрестности Эйхэй-дзи
Вообще-то этим фоткам предполагалось быть иллюстрациями рассказа об Эйхэй-дзи (Храм Вечного Покоя), но когда это будет и будет ли вообще, а чего фоткам просто так лежать - пусть тут будут... ( Read more... )Tue, Apr. 8th, 2008, 09:24 am По кансайским тропам
Взяли выходных, сорвались и поехали на несколько дней - Кобэ, Киото, Нара, Осака, Химэдзи... Спасибо за все - hvr, yokohama_63rus, taksa_shmaksa! Несколько фоток навскидку из Киото. ( Немножко Киото )Mon, Apr. 7th, 2008, 11:25 pm Хостесс
Вечером на улицах веселых кварталов стоят зазывающие девочки-хостесс.  Пропуская парочки, они кидаются к проходящим одиноким служащим-сараримэнам: "Дяденька, заходите к нам!". Они не пропусают шумные компашки мужиков, вываливающихся из бара: "У нас весело, пойдемте с девчонками повеселитесь!". "Цигель-цигель, ай-лю-лю". В руках у них каталог товара - девушек, которые работают в заведении. "Что на витрине, то и в магазине". На, листай, смотри, какие - на любой вкус. "Провести вечер" - это значит сидеть за столиком бара, разговаривать с ней, угощать ее шампанским (или популярным у молодежи самогоном сётю), шутить, флиртовать и заигрывать. Она будет подливать тебе бокал, смеяться твоим шуткам и хлопать твоему карканью в караокэ. Потом вечер в кабаке закончится, ты расплатишься и поедешь домой на утренней электричке. До следующего раза? Wed, Apr. 2nd, 2008, 09:20 am Японские татуировки
Попался тут мне в руки занимательный японский специализированный журнальчик о татуировках, в связи с чем хочу выложить немного сканов оттуда и вкратце упомянуть, что там к чему.  Первое, что можно сказать о японской татуировке - это то, что она стойко ассоциируется с преступностью. Одна из версий того, почему татуировка стала в Японии символом преступного мира, в том, что раньше японцы активно использовали клеймение за разного рода преступления (это явление называется бокукэй или боккэй и было введено в начале 1700-х годов взамен отрезания носа или ушей). Клейменый человек по понятным причинам лишался права на дальнейшую нормальную жизнь - общество отрицало такого человека, с клейменым преступником никто не общался (в этом, собственно, и заключалось наказание татуировкой). Оказавшись вне закона, человек был вынужден, таким образом, общаться лишь с себе подобными, кооперироваться в банды и совершать дальнейшие преступления - со временем был сформирован целый пласт общества, давший корни нынешней японской мафии якудза. ( Японские татуировки - они и о них )Fri, Mar. 28th, 2008, 04:16 pm
Заснеженный домик горной деревни Тога. Префектура Тояма, горная гряда Татэяма.  Вот так они там и живут. Сейчас снег - полтора-два метра. Thu, Mar. 27th, 2008, 12:56 pm Замок Мацуэ
Wed, Feb. 27th, 2008, 04:36 pm
Крыши храма  Sun, Feb. 24th, 2008, 05:53 pm
Сегодня, накатавшись на сноубордах с приехавшим в гости из Кобэ hvr, вечерком залезли на развеселый сайт китайских производителей http://china7.ru/ - чиста поржать. Китайские умельцы умеют делать все. А еще они умеют переводить тексты автоматическим переводчиком. Переводчик же этот у них какой-то странный - некоторые варианты я не представляю, как он придумал. Но зато этот переводчик веселый. Смотрели, пока бока не заболели от хохота. Кое-что решил выложить отдельно.   ( китайцы, сука, веселые )Tue, Feb. 19th, 2008, 07:59 pm
К 35-и дюймовому телеку втыкнул акустику домашнего кинотеатра и теперь с удовольствием втыкаю в японское тв (раньше как-то обламывался). А там много всякого. Вот уже несколько дней подряд по телеку показывают разные сюжеты про НЛО. Просто тут один товарищ из парламента внес мудрое и дальновидное предложение: определить в бюджете отдельную статью на борьбу с НЛО. Национальные стратегические интересы защищать. Ну то есть товарищем подразумевается, что всем в стране уже очень хорошо живется, все проблемы решены, теперь можно и инопланетной угрозой озаботиться, мир спасти заодно. По этому случаю телевизионщики берут разные интервью у граждан на улице, проводят соцопросы и выясняют актуальность проблемы. Например есть, оказывается, в Японии специальное местечко, где этих НЛО в небе ну просто завались - и это нашло отражение даже в местном ландшафте: на улицах общественные туалеты сделаны в виде инопланетянских тарелок, на газонах цветочками выложены буквы UFO, местные жители наперебой тычат пальцами в небо, рассказывая "а вот на прошлой неделе, тут, значицца, из-за околицы вылетает такое зеленое..." ну и всякое такое. Вообще, в том, что в небе периодически мелькает что-то такое непонятное, сомневаться не приходится, но вот как это изучать? Тут ситуация не лучше, чем с шаровыми молниями, которые до сих пор крайне мало изучены: НЛО, как и шаровые молнии, неизвестно где следующий раз появятся, а если и появится, то что с ними делать и какими приборами мерять - непонятно. Разве что, со стратегически-военной точки зрения, можно попробовать пострелять по НЛО ракетами класса "земля-воздух", но такой способ познания окружающего мира чреват и может выйти боком. Но проблема озвучена, предложение в парламент внесено (во время зачитывания предложения в рядах несознательных парламентских граждан был кое-где слышен здоровый смех), и надо как-то реагировать. Было бы забавно, если бы военные все-таки определили бюджет на это дело. "Отстрел ракет по НЛО - 5 млрд.йен в год. Стрельбы ежемесячно, с привлечением личного состава соответствующих родов войск. Минимальный стаж для лейтенанта-противоинопланетянщика - не менее 25 часов боев с НЛО". ( Продолжение рассказа о японских телепередачах, из которых мы узнаем о японском сервисе - как успокоить недовольного покупателя, а также как заработать 300 долларов на ссоре мужа с женой )Fri, Dec. 14th, 2007, 04:31 pm Современная японская кухня
Современная японская кухня состоит, разумеется, не из одних суси-сасими да супов мисо - ведь и русские не питаются исключительно щами, блинами и пирожками. Однако о блюдах нынешней кухни почему-то мало говорят, а и зря. Не буду молчать, расскажу немножечко. САКЭФУРЭКУ-ТО-ГОХАН-НО-ОЯКИ (Хлопья красной рыбы, жареные с рисом) время приготовления - 10 минут (не считая отваривание риса) Этот рецепт будет, наверное, интересен преимущественно тем, кто живет в Японии - ввиду того, что основной ингридиент (хлопья красной рыбы), наверное, вряд ли встречаются еще где. Впрочем, на мой вкус, они похожи на измельченную и весьма хорошенько отжатую консервированную горбушу, так что можно, наверное, это применить взамен. Вообще, я когда приехал, понятия не имел, на что годятся эти хлопья, которые недорого продаются в любом супермаркете, кроме того, что их в рисовые колобки онигири кладут. А оказывается, их много куда пользуют, в частности, в этом быстром в приготовлении и вкусном блюде. ( Итак, ингридиенты и приготовление )Wed, Dec. 5th, 2007, 08:59 am Ночной храм
Tue, Dec. 4th, 2007, 12:13 pm
Бумажные фонарики со свечками.  Подробнее про это место я писал тут. Mon, Dec. 3rd, 2007, 11:15 am
"Мужчина, выходящий из магазина"  Thu, Nov. 29th, 2007, 08:32 am
"Я - добрый Ээх!"  Sun, Nov. 25th, 2007, 08:01 pm Русский лес и японские бюрократы
- Добрый день, я не помешал? - Нет, нет, что вы Сайто-сан, заходите. Как поездка в Россию? - Да, хорошо, спасибо. Вот, привез вам оттуда гостинец - две булки черного хлеба. Примите, пожалуйста, этот дар. - Спасибо! Как там, холодно сейчас? - Да, вы знаете, я же этот раз ездил не в Приморский край как обычно, а в Сибирь - в Иркутскую область. Там холодно! - А что случилось, так далеко пришлось ехать? - Ааа... И не спрашивайте - больная тема. Вы знаете, что наша компания покупает лес в России и платит таможенную пошлину на русской границе 20%? Но сейчас мы узнали, что Россия с 2009 года поднимает пошлину аж до 80%! Для нас это фактический запрет на покупку круглого леса. Мы не сможем провозить лес через границу с такой пошлиной. - А Сибирь-то тут причем? - Потому что с другой стороны, Россия снижает пошлину на уже распиленный лес - до 0%. А так как в Приморском крае нет ни одной лесопилки, которая может дать приемлимое для нас качество, пришлось ехать в Иркутскую область - только там есть нормальные фабрики. Ближе нет. Эх, это так далеко, плохо... - Зато вам теперь можно выгодно покупать уже готовые доски и пиломатериалы? - Так ведь дело в том, что у нас самих есть лесопильный завод! Мы его построили лет двадцать назад, когда начали работать с Россией. Привозили лес и перерабатывали его в соответствии с требованиями к качеству, принятыми в Японии. И как раз в прошлом году мы полностью сменили там оборудование на новое. Это миллионы! И теперь этот завод встанет - потому что им нечего будет пилить. - Вот уж и правда, проблема... - И не у нас одних! В Тояме вообще много фабрик и заводов, работающих на русском лесе. И что теперь? Они встанут! Я как представитель крупнейшей тоямской компании, импортирующей и перерабатывающей русский лес, пошел с этой проблемой к чиновникам краевой администрации. Но им плевать! - Как так? - Да! Я говорю им: "После повышения пошлин на русский лес в Тояме встанут 60-70% лесоперерабатывающих фабрик и заводов! Это сильнейший удар по экономике префектуры! Масса безработных! Снижение доходов префектуры! Вы должны заранее предпринять меры, чтобы в крае не случился эконмический кризис. Эта проблема касается, кстати, и государство напрямую - ведь через порт, который принадлежит краевым властям, сейчас идет огромный поток леса, но он прекратится и порт перестанет приносить прибыль!" Но они смотрят на меня скучающими глазами и говорят: "Мы не понимаем, что вы так волнуетесь..." - А, это наверное, потому что они сменят посты к тому моменту, когда эта пролема возникнет? - Да, да, вы совершенно правы. Чиновники краевой администрации не могут занимать одну и ту же должность более двух лет подряд. Потом их переводят в совершенно другой отдел. Сегодня он занимается экономикой префектуры, а через год уже занимается школьным образованием, а еще через два года - дорожным управлением. И они сейчас сидят и думают: "Зачем нам поднимать шум и создавать себе лишние проблемы, если к времени повышения тарифов на лес мы будем уже на совершенно другой должности - заниматься почтой или, может, электричеством. Пусть эту проблему решает тот, кто придет на наши места после нас!". - Не очень удобная система, да? - Да, не очень хорошо... На должность приходят люди не владеющие ситуацией, а к тому времени когда они начинают понимать что-то в своей работе, их переводят на совершенно другую должность в другой отдел. Но, с другой стороны, так мы побеждаем коррупцию. Раньше, когда чиновник годами занимал одну и ту же должность, он обрастал связями, знакомствами, находил лазейки - и вот, он уже за взятки мог помогать кому-то обходить закон. А теперь при таком круговороте чиновников на одном месте не засидишься... Но зато они сейчас думают: "Тише сидишь - спокойней живешь, зачем поднимать шум, раз я все равно скоро уйду с этой должности..." - Но что же вам делать? - Ай, даже и не знаю... Мы все в растерянности. Все это так некстати... И Сайто-сан, в сердцах плюнув на русские законы и японских бюрократов, ушел.  |
|