Home

Previous Entry | Next Entry

eye danger
Пошла со старшим сыном на детский спектакль "Кот Леопольд". Всё ж развлечение, да ещё на русском языке. У них какие-то проблемы с освещением были, и нас перед спектаклем пол часа в коридоре мурыжили, в зал не пускали. Детки стояли, как им и положено в таком возрасте, на ушах, вопили и толкались, между собой трепались и двери норовили с петель сорвать. Общались дети друг с другом исключительно по-английски, да и к родителям по-английски обращались. И мамы, папы, дедушки и бабушки, за редчайшим исключением, на английском же им и отвечали. Зачастую, на плохом. С жутким акцентом. Или на некой гремучей смеси языков, от которой, как известно, Пушкин спинает в гробу.

Я понимаю, что жителям России это читать не шибко интересно, так же как жителям Израиля неинтересны наши потуги сохранить еврейскую самоидентификацию в галуте. Когда живёшь в "среде", само всё как-то получается. А вот вытащи нас из этой самой среды, и как рыбки на песочке, хватаем мы ртом воздух и пытаемся что-то своё, родное искусственно воссоздать, когда благодаря, а когда и вопреки. Второе - чаще. Проблема сохранения языка стоит у нас тут остро. Подозреваю, что родители, заплатившие $25 за один билет на часовой спектакль для малышей, русский язык детям сохранить всё-таки хотят. Но не сохранят. Если они с семилетками уже на своём французско-нижегородском английском болтают, то к тринадцати - пиши пропало...

Я учу детей русскому языку единственным известным мне способом. Дедовским. Бабушкиным. Дело в том, что мои дедушки и бабушки дома говорили исключительно на идише - это был родной язык у всех четверых. Папа мой при этом на идише говорил свободно, а мама - совсем нет. До какого-то возраста я сей факт принимала как данность, а потом начала задавать вопросы. И выяснилось, что мамины родители между собой-то говорили на идише, а вот с мамой - только по русски. А родители отца, если он с ними по русски заговаривал, полностью папу игнорировали. Русский - в школе. Хочешь кушать - попроси на идише. Сработало, надо сказать, прекрасно.

Если Натан заговаривает со мной по-английски (дома, естественно, на общественные места это не распространяется), я ему вежливо говорю, что не понимаю. И не отвечаю. Поскольку сын болтлив, поделиться чем-то хочет постоянно, но вынужден это делать по-русски, язык пока весь при нас. Хотя читаю я ему 50/50 - на обоих языках, и в сад он ходил американский, и друзья, по большей части, американцы. Я не пытаюсь создать искусственно-русскоязычную среду. Дети мои - американцы. Но быть двуязычными - очень полезно для общего развития, знание русского языка может пригодиться в жизни, да и с бабушкой/дедушкой хорошо бы говорить на их родном языке. Свободно говорить, не путая слова и суффиксы. И рецепт ведь простой, нужна только настойчивость.

Мне вчера просто грустно стало - детки-то маленькие, 4-8 лет, не подростки ещё, не вредные, не упрямые. Мозги гибкие пока - только лепи. Их, небось, ещё и в русские детские садики тут водили - модно это среди русскоязычных эмигрантов почему-то. Только толку-то: идёт ребёнок в пять лет в обычную американскую школу, болтает там целый день на местном наречии, приходит домой и порывается, естественно, делать то же самое. А родители даже не пытаются сопротивляться - так и отвечают, "вэйт э минет, вэй вил старт сун". Тьфу.

Comments

Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
[info]marusja wrote:
May. 25th, 2005 06:41 pm (UTC)
А что, если ребёнок, которого просят говорить только по-русски, вообще тогда не захочет ничего рассказывать?
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 25th, 2005 06:46 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]kirulya - May. 25th, 2005 09:38 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 07:54 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]clement - May. 25th, 2005 11:25 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 07:28 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]capka3m - May. 26th, 2005 12:22 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 12:27 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]capka3m - May. 26th, 2005 12:41 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 01:54 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]capka3m - May. 26th, 2005 05:17 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]lalushka - May. 27th, 2005 02:37 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]capka3m - May. 30th, 2005 08:00 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]svkl - Jul. 4th, 2005 03:24 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - Jul. 4th, 2005 07:06 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]juliajudith - May. 25th, 2005 11:39 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 07:26 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]kuzjavyj - May. 26th, 2005 07:45 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:16 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]janka - May. 26th, 2005 01:53 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 07:22 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]janka - May. 26th, 2005 07:47 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:15 am (UTC) Expand
[info]china_cat wrote:
May. 25th, 2005 06:51 pm (UTC)
может, родители таким образом сами хотят выучить английский - через детей? кто его знает, какая в таком случае посылка срабатывает кроме спуска ситуации на тормозах..
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 25th, 2005 06:54 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]china_cat - May. 25th, 2005 07:10 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:10 am (UTC) Expand
hopushka wrote:
May. 25th, 2005 06:55 pm (UTC)
Теперь знаю, как воспитывать ребенка, если куда-нибудь уеду:)
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 25th, 2005 06:58 pm (UTC) Expand
(no subject) - hopushka - May. 25th, 2005 11:09 pm (UTC) Expand
[info]maria_d wrote:
May. 25th, 2005 06:56 pm (UTC)
"Будьте взаимовежливы" :-) Я говорю примерно так: "Сейчас мне бы хотелось поговорить по-русски". Если хотелось бы. Иногда по-английски. Иногда по-русски. Дочка тоже может попросить о смене языка.
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 25th, 2005 06:57 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]maria_d - May. 25th, 2005 07:11 pm (UTC) Expand
[info]lila_krik wrote:
May. 25th, 2005 07:04 pm (UTC)
Да, но владение языком предполагает еще и умение читать и писать. Я уж молчу про функциональные стили. Что дальше делать планируешь?
(no subject) - [info]maria_d - May. 25th, 2005 07:12 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]lila_krik - May. 25th, 2005 11:37 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]maria_d - May. 26th, 2005 04:55 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]lila_krik - May. 25th, 2005 11:39 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]maria_d - May. 26th, 2005 04:58 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]lila_krik - May. 26th, 2005 10:49 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:12 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]lila_krik - May. 26th, 2005 10:55 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 12:06 pm (UTC) Expand
[info]angerona wrote:
May. 25th, 2005 07:08 pm (UTC)
Я-то с тобой соглaснa, хотя соблюдaть прaвилa домa окaзывaется сложнее, чем я думaлa, дaже сейчaс, a что уж будет потом..

С другой стороны, предстaвь себе ситуaцию: ребенок прибегaет, зaпыхaвшийся: "mommy, mommy, let me tell you what happened today in school..." А ты ему строго: "мы здесь говорим только по русски. Покa не переведешь, я не услышу." Ребенок нaчинaет пытaться переводить, может слов кaких не знaет, может еще что, подумaет, подумaет, и мaхaет рукой -- a ну его, не тaк это уже и вaжно, лучше может другу по интернету рaсскaжу.
(no subject) - tupich - May. 25th, 2005 07:11 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]angerona - May. 25th, 2005 07:12 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]map_ka - May. 26th, 2005 05:16 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]arbat - May. 26th, 2005 02:15 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]larisaka - May. 26th, 2005 06:24 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:11 am (UTC) Expand
tupich wrote:
May. 25th, 2005 07:10 pm (UTC)
мой двоюродный брат, которому уже 15 лет, в Израиле, вот уже 10 лет игнорирует нарочно всякий русский язык дома, только из-за того, что когда-то в школе ему навтирали, что русские - швайн. Ни в какую не хочет даже слово сказать, хотя дома только на русском все говорят, а в Израиле живут уже 16 лет.
(no subject) - [info]kirulya - May. 25th, 2005 09:48 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:11 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]lalushka - May. 27th, 2005 02:42 am (UTC) Expand
[info]shean wrote:
May. 25th, 2005 07:11 pm (UTC)
Что, простите, Пушкин делает?.... спинает? То есть пинается в сымысле брыкается или стенает в смысле плачет?
(no subject) - [info]angerona - May. 25th, 2005 07:15 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]shean - May. 25th, 2005 08:11 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]naril - May. 25th, 2005 08:43 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]angerona - May. 26th, 2005 04:29 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:10 am (UTC) Expand
[info]ada22 wrote:
May. 25th, 2005 07:11 pm (UTC)
Это сложная проблема. Не так всё просто. Я знаю семьи, где родители разговаривали с детьми исключительно на русском языке, а детки, тем не менее, отвечали на английском. Возможно, их надо было учить твоим методом. Т.е. не отвечать, не общаться. В семье моего брата дети владеют одинаково хорошо обоими языками. Мой внук - ему два и три мес.- слышит дома только русскую речь (не считая телевизора) и говорит, соответственно, на русском. Мы очень хотим, чтобы он сохранил русский язык. Накупили ему гору детских русских книжек и видеокассет. Посмотрим, что получится.
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:08 am (UTC) Expand
[info]gladkaya wrote:
May. 25th, 2005 07:49 pm (UTC)
В целом согласна, но это база. Дает бытовой русский с акцентом. А для того, чтобы действительно что-то сохранить и преумножить, нужно заниматься. Тратить время и, возможно, деньги. Вероятно, не все к этому готовы, сложно ведь.
Мои дети разговаривают дома по русски. Младшая, впрочем, английского просто не знает. Но я как раз та мама, которая сидит дома на нерабочей визе и по английски изъясняется коряво. Но. Если ребенок не читает русских книг, не умеет писАть - за его русский язык я не поручусь. Сужу по знакомым. Родители дома по английски ни-ни, ребенка одергивают, а у него "эээ" через слово в простом предложении, и словарный запас как у дошкольника.
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:07 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]irene221b - May. 26th, 2005 09:30 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 10:13 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]gladkaya - May. 26th, 2005 10:36 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 12:10 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]gladkaya - May. 27th, 2005 07:04 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 28th, 2005 04:56 am (UTC) Expand
[info]iva10 wrote:
May. 25th, 2005 07:52 pm (UTC)
Очень хорошо виден возраст детей по таким сообщениям :)
(no subject) - [info]juliajudith - May. 25th, 2005 11:40 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:05 am (UTC) Expand
[info]vnarod wrote:
May. 25th, 2005 08:03 pm (UTC)
Я своим периодически устраиваю русский день с штрафными очками за каждую попытку заговорить по-английски и призом в конце дня. Дух соперничества у них силён.
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 08:03 am (UTC) Expand
(no subject) - sherlock7_r - May. 26th, 2005 12:53 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]azbukivedi - May. 26th, 2005 01:52 pm (UTC) Expand
[info]lui_ny wrote:
May. 25th, 2005 08:16 pm (UTC)
Проблема гораздо сложнее.У меня дочь родилась в Н-Й.
Ходила в русский детсад и сидела с бабой-дедом, которые
говорят по-русски.Научили её читать по-русски до школы.
Лет в пять уже читала русские сказки.С удовольствием
смотрела русские мультики.Пошла в обычную городскую школу,
там её естественно усиленно стали грузить английским.
Дети все говорят по-английски.Русский - только дома и постепенно она стала всё быстрее набирать англ. и терять
литературный русский. Сейчас ей 12,учится в "продвинутом" классе по "creative writing" (большинство русских детей
в продвинутые классы идёт по математике,а не по литературе,
точно знаю). Читать по-русски не хочет наотре