I had my Concepts of Wellness exam today. My Geology exam is tomorrow, and my French and English exams are on Monday.
I found this music video on YouTube. It's horrible. It's this male French comedian pretending to be a stuck-up sixteen year old girl. It's funny though.
The title is
Parle à ma main, which literally means, "Speak to my hand." An equivalent of the outdated American phrase, "Talk to the hand."
That's the whole thing, but
this is the one I saw first. It's lower quality and has the lyrics, but doesn't show the first minute and a half.
I can understand some of it, but only because the lyrics are written out.
Second part of the chorus:
"I'm not listening to you; you don't exist; so, go on, speak to my hand.
Parts of first verse (which comes after the chorus):
"With my bitches [uses English "biatches"], I sway my hips in the street."
"Behind us, a guy, he's [staring?] at my ass."
"Oh, that's normal; I'm good in "Miss 60" size..."
The next word, according to the lyrics, is the word for "bass" as in music, which doesn't make sense. Size 60 in French would be size 28 in the US. I don't really know if that means anything."You know, I'm just 16, but I have 95B [sized breasts]."
Don't know if there's a conversion there or not.Later in the song:
Repeated several times: "Guys? They're all nothing/worthless."
"They [her parents] don't want me to smoke, and they don't even want to get divorced!" Her friend replies, "My poor dear."
"They [her parents] don't understand that to survive, I need a scooter!"
You can't drive a car in France until you're 18, but you can drive motorcycles and the like at 16."You're not my dad!"
[F.B.I. = Fausse bonne idée] Literally "False good idea"; "Not a good idea"
At the end:
Guy: "Go on, mademoiselle, give up your number!"
Her: "Okay, you've won, I'll [let go of] give you my number." "You ready?*" "It's 118 218."
She starts laughing after she gives him the number, because 118 218 is the French equivalent of 411.*French actually has a verb,
noter, which means "to take note" or "to write down". So, I didn't really translate it at all, but it's probably what someone would have said in English. It would have actually been "You taking note?"
Incidentally, French also has verbs for lunch and dinner. You're not just eating, your "lunching". I couldn't tell you what it is though, because I'm not getting the book out to look.
~
Ugh. I need to study for Geology. I'm entirely unprepared. :o