Theodor Iceberg - Злопамятник и Беспокойник ([info]newvas) wrote in [info]oede,
@ 2005-04-23 02:43:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:выпечка, гастрономия, переводы

Сердитое - А вы знаете что такое Blinis?
Что ни говори, рано объявили, что век великих открытий уже позади. Немало еще на белом свете непознанного и неразгаданного. Меня вот, к примеру, интересует... нет я не стану забегать вперед, а просто процитирую отрывок из книги "The Debt to Pleasure" некоего Джона Ланкастера.

превод и комментарии курсивом - NEWVAS


В ряду многочисленных изделий из жидкого теста - всевозможных блинов и вафель, таких как "crepes" и "galettes", шведские "krumkakor", "sockerstruvor" и "plattar", финнские "tattoriblinit", скандинавские "aggavaffla", итальянские "brigidini", бельгийские "gaufrettes", польские "nalesniki" и йоркширский пудинг - прежде всех остальных мне нравятся "blinis". От остальных членов счастливого блинного семейства "blini" отличается тем, что он не тонкий, а толстый, его не сгибают, поднимаются он на дрожжах, а не на соде. Blini - русское блюдо и подобно бретонским "сарацинским" блинам "blini" пекут не из обычной муки, а из гречневой...
...
Просейте 4 унции гречневой муки, смешайте с половиной унции дрожжей, разведенных предварительно в теплой воде, и четвертью пинты теплого молока. Отставьте на 15 минут.
Смешайте 4 унции муки споловиной пинты молока, добавьте два желтка, чайную ложку сахару, чайную ложку растопленного масла и щепотку соли.
Сбейте вместе обе смеси и отставьте на час. Затем добавьте два отдельно взбитых белка... Разогрейте тяжелую чугунную сковородку...

Довольно, пожалуй. Дальше вкратце перескажу откровения товарища Ланкастера своими словам - он советует печь из приготовленного по предлагаемому выше рецепту теста то, что все мы привыкли называть оладьями - и настаивает при этом, что получающиеся в результате толстые дырчатые плюхи размером с петровский пятак и есть "настоящие русские blinis".
Мне моут сказать - ну что ты докопался до мужика, мало ли что кто понапишет, не обращать же на каждого внимание... Кто он вообще такой, этот самый Джон Ланкастер? А я вам на это отвечу, что на такие - причем почти только на такие - рецепты "настоящих русских блиниз" я натыкаюсь в книгах РЕГУЛЯРНО.
Так вот, интересно мне, кто же выдумал эту ересь про толстые гречневые русские блины - "типичные, характерные и настоящие"?

P.S.
Хоть старый фантазер Эскоффье порадовал - рядом с описанным выше кошмаром его рецепт кажется почти аутентичным - он хотя бы предлагает печь тонкие блины из жидкого теста. Но со сдобой маэстро уж слишком расстарался - на 300 гр. обычной муки (о гречневой у него ни слова) - 800 мл молока, 100 мл жирных сливок и 4 яйца (плюс дрожжи).




(Post a new comment)


[info]wesel
2005-04-22 08:08 pm UTC (link)
эээ.. а что, толстые дрожжевые блины - это совсем-совсем неправильно? не оладьи, а именно блины, со всю сковороду, дырчатые такие. вроде бы, это тоже аутентичный вариант. вкусный, кстати.

(Reply to this)(Thread)


[info]newvas
2005-04-23 04:57 am UTC (link)
Да я не говорю, что не вкусно. Разговор о другом.
Меня изумляет упорное всеобщее стремление назвать русскими блинами то, что описано выше. Причем гречневая мука - содержанием от 50% до 100% фигурирует у них почти во всех рецептах. Ну и размеры микроскопические.
Может я в чем - то жестоко ошибаюсь, но мне всегда казалось,что блин в русской традиции - это нечто большое (а не маленькое),
тонкое (а не толстое),
ноздревато - кружевное (а не просто ноздреватое),
на кислой закваске (и только на крайний случай на дрожжевой опаре),
желательно из смеси нескольких видов муки (гречневая может присутствовать, но почти никогда не доминирует)

и, как правило,

с минимумом сдобных добавок вроде сливок и яиц.

Поправьте меня, если что.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]wesel
2005-04-23 06:42 am UTC (link)
наверное, правда в том, что они разные. и их много. даже в одной русской традиции. скажем, красные блины вообще на яйцах и сливках, дрожжевые на опаре - большие, толстые и масляные, блины вообще без всяких дрожжей - кружевные.. впрочем, на дрожжах тоже можно кружевные, это же не от теста зависит. в общем, много их :) а вот то, что чисто на гречневой муке - это странно. вроде как, надо 50%. но тут я могу только на Вредителя сослаться - у меня вообще гречневой муки как факта нету, я экспериментов не ставила. но вот Naty, кажется, как раз про долю гречневой спрашивала, и ей ответили что-то около 50%.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]newvas
2005-04-23 06:55 am UTC (link)
Джон наш дорогой Ланкастер тоже вроде как 50% гречневой предлагает, в первом случае он говорит именно о гречневой муке, во втором - просто о муке. Хотя ясности, конечно, полной нет.
Я даже готов согласиться, что "правда в том, что они разные. и их много" - просто огорчает зацикленнось "зарубежных товарищей" на толщине, размере и "гречневости"...

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]oldsibiryak
2005-04-25 03:50 am UTC (link)
А я вообще промолчу. Мне на просьбу показать имеющиеся блинные сковородки совершенно НАША продавщица в совершенно НАШЕМ магазине притащила какие-то невнятные подносики с ручками в которых были выдавлены углубления размером с донышко стакана. То есть, мне - даже летом не снимающему треуха и пимов, предложили печь блины на этой... Идет оно все. Уже язык опух, а толку никакого. И суп у нас - селянка, а гарнир - солянка... И сами мы всю жизнь без сыра прожили. Ну не пустили большевики "Крафт" в СССР, вот и не сложилось. Ага. Вот знаете, уважаемый... А может к чертовой матери это все? Достало это "смешение французского с нижегородским" и наоборот...

(Reply to this)(Parent)


[info]galka__
2005-04-27 03:35 am UTC (link)
Стереотип "blinis-гречневая мука-маленькие и толстые" стоит в одном ряду с "Россия-холод-медведи" и "Украина-сало-горилка". Я на такие вещи устала огорчаться...

(Reply to this)(Parent)


[info]homola
2005-04-22 08:20 pm UTC (link)
Я лет до семи считал блинами именно оладьи, а настоящие блины считал "блинчиками" из-за того, что в них всё время заворачивали какую-то начинку, которая мне, как правило, не нравилась.

(Reply to this)(Thread)


[info]newvas
2005-04-23 04:58 am UTC (link)
Хорошо, что напомнил - надо бы наделать блинчиков с начинкой...забыл, что такое бывает. Супер.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]wesel
2005-04-23 06:47 am UTC (link)
о, можно я влезу? мне почему-то кажется, что вам понравился бы такой вариант :) очень тонкие блинчики, без дрожжей - просто мука, яйцо, молоко, завернуть в еще горячие кусочек сыру. дать чуть-чуть подтаять и есть.. можно в тесто добавить специй, но оно и так очень пушисто. и очень вкусно даже холодными - я их в дорогу беру.
кстати, поделитесь вашими вариантами начинок? :)

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]newvas
2005-04-23 07:00 am UTC (link)
Спасибо.
У меня есть похожий вариант для "домашнего" потребления - холодный блин светлой стороной на сухую сковородку - на него сыр и, например, аджика - сверху еще один блин - светлой стороной наверх. Как снизу корочка образовалась - переворачиваю. Режу треугольниками.

Буду блины с начинками готовить - обязательно отпишусь.. хотя сенсаций не обещаю, там будет все просто - с мясом - рисом и т .п. ))

(Reply to this)(Parent)


[info]gotta
2005-04-23 06:29 am UTC (link)
блины - блинчики.
сковородка - сковородочка.
как же маленьние могут быть "блинами", против больших "блинчиков"

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]homola
2005-04-23 09:13 am UTC (link)
блинчики - советское слово...

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]newvas
2005-04-23 09:19 am UTC (link)
не согласен. "блинчики" - русское слово.
примеры советских слов -

"сырик",
"салатик",
"печеньки",
"вкусняшка"

(забился в конвульсиях и сполз под стол)

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]gotta
2005-04-23 09:44 am UTC (link)
а че салатик, че салатик, маленький салат, как блинчик, не чета печенюшкам, которые детям в школу в пОртфель ЛОЖУТ

(держится)

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]newvas
2005-04-23 10:09 am UTC (link)
(из под стола)
и, кстати, не ЛОЖУТ, а клодют

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]gotta
2005-04-23 10:20 am UTC (link)
(ябедничает, заглядывая под стол) а некоторые.. сметану в суп.. СЫПЯТ

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]newvas
2005-04-23 10:59 am UTC (link)
СЫПЯТ? (высовывается из под стола) а что - такое и я запросто ляпну...(окончательно вылезает из под стола, одевается, готовится уехать "на шашлыки")

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]gotta
2005-04-23 11:10 am UTC (link)
правда? правда-правда? и "супчику ещё насыпать?" тоже??
(не верит. в ужасе залезает под освободившийся стол)

классных шашлыков, компании и настроения!

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]gotta
2005-04-24 09:10 am UTC (link)
вот ещё словечко вспомнила. ПОХУДАНИЕ.
что это таки, похудение или исхудание??))

(Reply to this)(Parent)(Thread)

Ну во-о-о-от...
[info]oldsibiryak
2005-04-25 03:42 am UTC (link)
Начали о... НЯМКАХ!!!!™ А закончили поху... упс... молчу-молчу...:-))) )))

(Reply to this)(Parent)


[info]alt_mulig_oter
2005-04-25 05:34 am UTC (link)
А некоторые -- ставят! (Честно-честно:))

Они правда там много чего ставят, в Буковине своей. Вот вроде все, что можно заменить словом добавляют (платье в шкаф, соль на мамалы*жк*у, сметану в суп...)

(Reply to this)(Parent)


[info]abugaisky
2005-04-25 06:09 am UTC (link)
"Да, на эти штуки мастер/
Этот самый Джон Ланкастер"
(с) В. Высоцкий

(Reply to this)(Thread)


[info]newvas
2005-04-25 06:20 am UTC (link)
Я знал, я знал, я даже несомневался, что именно Вы, Андрей, это процитируете...)))

(Reply to this)(Parent)

История blinis
[info]oranta
2005-12-13 02:01 pm UTC (link)
Blinis стали частью великосветского угощения после массовой эмиграции лучшей части российской нации в 1918-1922гг. Их подавали, естественно, с caviar. Но:
- формат русског блина (20 см в диаметре) не всегда подходил для фуршетов
- на "русский размер" нужно и соответствующее количество икры - с унцию на блин, а где деньги у беженцев?

И вот теперь французы и все остальные подают оладьи, говорят, что это блины, и все, кроме русских, этому верят. Самое смешное, что такими, пышными и сладкими, оладьями с икрой кормят и сейчас в гламурном московском Вог-кафе:) Хотя оладушки ели детки у бабушки:)

(Reply to this)


Create an Account
Forgot your login?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…